AN5.152: Dutiyasammattaniyamasutta

Dutiyasammattaniyamasutta: Surety in the Right Way (2nd) - translated by Bhikkhu Anīgha

“Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṁ abhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ. “Bhikkhus, someone with five qualities is unable to enter the sure path with regard to beneficial qualities even when listening to the true teaching. Katamehi pañcahi? What five? Kathaṁ paribhoti, kathikaṁ paribhoti, attānaṁ paribhoti, duppañño hoti jaḷo eḷamūgo, anaññāte aññātamānī hoti. They discredit the talk, the speaker, or themselves. They are witless, dull, and obtuse. They think they understand what they do not understand. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṁ abhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ. Someone with these five qualities is unable to enter the sure path with regard to beneficial qualities even when listening to the true teaching.

Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṁ bhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ. Someone with five qualities is able to enter the sure path with regard to beneficial qualities when listening to the true teaching. Katamehi pañcahi? What five? Na kathaṁ paribhoti, na kathikaṁ paribhoti, na attānaṁ paribhoti, paññavā hoti ajaḷo aneḷamūgo, na anaññāte aññātamānī hoti. They do not discredit the talk, the speaker, or themselves. They are wise, not dull or obtuse. They do not think they understand what they do not understand. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṁ bhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattan”ti. Someone with these five qualities is able to enter the sure path with regard to beneficial qualities when listening to the true teaching.”

Dutiyaṁ.

Translated by Bhikkhu Anīgha. Source text via Hillside Hermitage.