In whom
the mire of sensuality is crossed over,2
the thorn of sensuality crushed,
the ending of delusion reached:
He doesn’t quiver
from pleasures & pains
: a monk.
Notes
1. The monks here address Ven. Nanda as “āyasmant.” According to DN 16, they did not normally address one another in this formal way while the Buddha was still alive. Thus there is an element of sarcasm in the way they use the term here.
2. Reading yassa tiṇṇo kāmapaṅko with the Thai edition. The Burmese, Sri Lankan, and PTS editions read, yassa nittiṇṇo paṅko: “In whom the mire is crossed over.” The parallel passage in the Udānavarga (32.2) essentially agrees with this latter version.
Origin URL: https://www.dhammatalks.org/suttas/KN/Ud/ud3_2.html