One in whom
no sensualities dwell;
in whom
no craving is found;
who has crossed over perplexity—
his emancipation:
What is it like?
The Buddha:
One in whom
no sensualities dwell;
in whom
no craving is found;
who has crossed over perplexity—
his emancipation
is not other than that.1
Todeyya:
Is he without desire,
or desiring?
Discerning or
still acquiring discernment?
Describe the sage to me, Sakyan,
All-around Eye,
so that I may recognize
what he is like.
The Buddha:
He’s without desire,
not desiring;
discerning,
not still acquiring discernment.
Recognize the sage, Todeyya,
as having nothing,
unentangled
in sensuality
& becoming.
Notes
1. Nd IIA: The ending of craving is, in and of itself, emancipation. See SN 43.
Origin URL: https://www.dhammatalks.org/suttas/KN/StNp/StNp5_9.html