AN8_54: Dīghajāṇu Sutta

Dīghajāṇu Sutta - translated by Thanissaro Bhikkhu

“Heedful at administering

or working at one’s occupation,

maintaining one’s life in tune,

one protects one’s store of wealth.

A person of conviction,

consummate in virtue,

magnanimous, free of selfishness,

constantly clears the path

to security in the lives to come.

Thus for one who seeks the household life,

these eight qualities—

leading to welfare & happiness

both in this life & in lives to come—

have been declared by the one

who is truly named.1

And this is how, for householders,

generosity & merit increase.”

Notes

1. See AN 6:43.

Origin URL: https://www.dhammatalks.org/suttas/AN/AN8_54.html